www.msxtranslations.com
日本のMSXゲームの勝手翻訳を手がけているチームが、最近「幽霊君」の英語化パッチを完成させたというお話。作中のテキストはもちろん、ステージ名やタイトルロゴまで書き直したばかりか、いくつかのバグを修正したりturbo R向けのチューンをしたり等々、相当に手の込んだ内容で、試してみようかと気になったのですが、説明によれば「実機で動かすことを前提としているため、エミュレーターでは不具合が生じる」とのこと。残念(泣)
さておきそれだけの情熱は驚く限りですが、「幽霊君」はProject EGG等で売られているいちおう現行の製品でもあるため、版権の問題が気になります。まぁ、吸い出したROMイメージに適用した後、Mega Flash ROM等のハードに書き戻して動かすための改造用パッチですので、コピーとはまた違うものではありますが。